給中小學生讀的世界地理(下)

Chinese books from Taiwan

HK$100.00
-
+
Add to wishlist

維吉爾.希利爾(Virgil Mores Hillyer) 著/陳繼華、劉娟 譯

  • 全球超過10,000,000萬人讀過的世界地理,遍及美國、韓國、日本、中國。
  • 獲選美國中小學最佳課外讀物。
  • 本套書自1924年首印後,不斷再版,至今仍然是卡爾維特(Calvert)學校的明星課程。
  • 《給中小學生讀的世界地理》上集

 世界這樣大,地球上有好多個國家,要全部記住可不容易呢!可是你想過這樣記住每個國家的地理位置嗎?

  • 把左手的拇指和另外四根手指彎曲成大寫字母「G」的形狀,並把虎口向下,「G代表墨西哥灣,食指就是佛羅里達州,拇指是猶加敦半島,旁邊就是墨西哥了。」
  • 歐洲地圖就像一幅「神祕的圖」,你把它轉過來看就會發現,歐洲的版圖像一個矮小的老婦人,頭大大的,背駝駝的,伸出一條長長的腿,把一個足球踢到海中。老婦人的頭是西班牙,戴著的帽子是葡萄牙,衣領是庇里牛斯山脈,衣領下面就是法國
  • 冰島雖然叫「冰」島,上面卻有許多火山和溫泉;格陵蘭島才真的是冰雪覆蓋。這麼說來,我覺得冰島應該叫「火山島」,格陵蘭島應該叫「冰島」比較合理吧。我以前認識一個小男孩,長得胖嘟嘟的,但他的夥伴卻叫他「瘦子」,就跟冰島一樣,名字和實際情況完全相反。

擅長將知識化做篇篇動人故事的希利爾校長,這次仍以孩子的視角講述世界地理,瞬間拉近地圖與孩子的距離,讀地理也變成可愛有趣的事情了。

  1. 結合地理知識和快樂旅行
    作者從北美洲出發,沿著南美洲、歐洲、亞洲、非洲、大洋洲的順序,最後再回到出發地。這趟環遊世界的過程中,他一邊遊玩一邊以說話的方式,將山川河流、風景特色,都描述的趣味橫生,彷彿讓人身歷其境,構成了一本有趣的地理讀物。
  2. 以孩子的視角進行描述
    我家牆上貼了一張地圖,地圖上可以看到大大的「北美洲」和「南美洲」這兩個名字,而且北美、南美,聽起來就像兩姊妹的名字。上帝創造了這「兩姊妹」,讓兩者連接並排著,中間只隔了一塊小小的土地,就是中美洲。這裡有一塊狹長的地方,叫「巴拿馬地峽」,它在地圖上看起來就像樹葉的葉柄那麼細。
    巴拿馬地峽的左邊是太平洋,右邊是大西洋。兩個大洋之間距離很近,可以說是「近在咫尺」;但對於兩大洋上的船隻來說,卻是「遠在天涯」。
    通過作者這種有趣的描述方式,地圖頓時變得可愛起來了。
  3. 以孩子能否理解為書寫標準
    作者寫這套書時,將重點放在:知識講述要符合孩子的認知方式,並通過它讓孩子建立地理的印象。所以在書中,作者很少提到對我們認為「重要」的地理知識,如氣候、貿易、工業等。這種與眾不同的思維,讓這套書變得更生動有趣。

作者簡介

美國傑出教育家,畢生從事中小學教育,酷愛歷史和藝術,喜歡旅行。出生於麻州韋茅斯鎮。哈佛大學教育系畢業後,在紐約的白朗寧學校教了兩年書,隨後 遷往巴爾地摩,擔任卡爾沃特學校的第一任校長。希利爾創建的小學函授教育系統,即「卡爾維特學校體系」,惠及世界各地的政府雇員、領事、軍官和傳教士的子 女。

當希利爾校長於1899年到卡爾沃特學校走馬上任時,他還是一個年僅二十四歲的年輕人。然而,他有天生的教學異能,了解孩子需要什麼,知道如何講孩子才能聽明白,以及孩子成長的規律。

希利爾認為,孩子們寫作、閱讀和數學的基礎必須紮實。在此基礎上,他認為學生應當接受歷史、藝術、地理和科學的系統教育,意在培育熟悉周遭世界得全方位學生。希利爾深感傳統教科書的枯燥無味,立志為孩子編寫一套讀起來興味盎然的歷史、地理和藝術讀物,這便是這套書的由來。

出版社 /小樹文化
原書名 /A Child’s Geography of the World
頁數 / 224
尺寸 / 17x23cm
裝訂 / 平裝
語言 / 中文/繁體
ISBN / 9789865837150
出版日期 / 2014/2/12

You've been looking at...